Faltan intérpretes le lengua de señas en Fiscalía y Salud en Michoacán: Asociación

Faltan intérpretes le lengua de señas en Fiscalía y Salud en Michoacán: Asociación

La falta de intérpretes de lengua de señas en instituciones clave como la Fiscalía General del Estado, el Organismo Operador de Agua Potable de Morelia (OOAPAS), la Tesorería municipal y diversas áreas del sector salud continúa limitando el acceso a derechos fundamentales para la comunidad sorda en Michoacán, denunció Yareni Pérez Vega, representante de la Asociación Michoacana para Sordos.

De acuerdo con la activista, en el estado se estima una población de al menos 56 mil personas sordas, quienes enfrentan obstáculos cotidianos para realizar trámites, acceder a servicios básicos o presentar denuncias.

De acuerdo a la activista, solo 10 dependencias estatales y municipales cuentan con un intérprete de tiempo completo.

La representante también hizo énfasis en la urgencia de contar también con intérpretes en el sector salud, especialmente en casos de violencia contra mujeres sordas que requieren atención psicológica.

La Asociación Michoacana para Sordos reiteró su llamado a las autoridades para fortalecer la inclusión institucional y garantizar el acceso pleno a los servicios públicos, sin barreras